let's remember this great artist - Vicent Van Gogh by this way... ...
Vincent / Don Mclean (돈 맥클린)
♬ Vincent / Don Mclean (돈 맥클린)
Stary stary night paint your palette
blue and gray
Look out on a summer's day with eyes
that know the darkness in my soul
별이 총총한 밤 그대의 팔래트를
파랑과 회색으로 색칠하고
여름날엔 나의 영혼의 어둠을 아는
눈으로 밖을 내다 보아요
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
언덕 위의 그림자들을
나무와 수선화를 스케치해요
눈처럼 하얀 린넨 화폭에 미풍과
겨울의 냉기를 그려보아요
Now I understand
what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
이제 나는 알아요
당신이 내게 무엇을 말하려고 했는지
온전한 정신을 위해 당신이 얼마나 고통을 격었는지
그들을 자유롭게 하기 위해 당신이 얼마나 노력을 했는지
They would not listen
they did not know how
Perhaps they listen now
그들은 들어보려고 하지 않죠
그들은 어떻게 듣는지도 알지 못했어요
하지만 지금은 아마 들을 거예요
Stary stary night flaming flowers
that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in vincent's eyes of China blue
별이 총총한 밤
밝게 빛나는 활짝 핀 꽃들과
보랏빛 안개속에 소용돌이치는 구름은
빈센트의 푸는 눈에 비치어요
Colors changing
blue morning field of amber grain
Weathered faces lined in pain are soothed
Beneath artist's loving hand
황금빛 곡식의 푸른 아침 들판으로
색깔이 바뀌고
고통으로 주름진 치친 얼굴은
예술가의 사랑스런 손길로 위로를 받아요
Now I understand
what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
이제 나는 알아요
그대가 내게 말하려고 했던 것을
온전한 정신을 위해 당신이 얼마나 고통을 격었는지
그들을 자유롭게 하기 위해 당신이 얼마나 노력을 했는지
They would not listen
they did not know how
Perhaps they listen now
그들은 들어보려고 하지 않죠
그들은 어떻게 듣는지도 알지 못했어요
하지만 지금은 아마 들을 거예요
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left inside
on that stary stary night
그들은 당신을 사랑할 수 없었기에
하지만 당신의 사랑은 여전히 진실했죠
그리고 아무런 희망이 남아 있지 않을 때
별이 총총한 밤에
You took your life as lovers often do
But I could have told you Vincent
This world was never meant
for one as beautiful as you
당신은 연인들이 자주 하듯이 당신의 생명을 앗아가 버렸죠
하지만 나는 그대 빈센트에게 말할 수 있었을 텐데
이 세상은 결코 그대와 같은 아름다운 사람에게는
결코 운명적인 것이 아니라고
Stary stray night Portraits hung
in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world
and can't forget
별이 총총한 밤 초상화가
텅 빈 홀 이름없는 벽에
액자도 없이 걸려 있어요
그 눈은 세상을 바라보며
잊지 못하죠
Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn of a bloody rose
Like crushed and broken
on the virgin snow
그대가 만난 낮선 사람처럼
누더기 옷을 걸친 남루한 사람을
깨끗한 눈 위에
부서져버린 것 같은
붉은 장미의 은빛 가시를
And now I think I know
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
이제 나는 알 것 같아요
그대가 내게 말하려고 했던 것을
온전한 정신을 위해 당신이 얼마나 고통을 격었는지
그들을 자유롭게 하기 위해 당신이 얼마나 노력을 했는지
They would not listen
they're not listening still
perhaps they never will
그들은 들어보려고 하지 않죠
그들은 여전히 듣고 있지 않아요
아마도 그들은 결코 듣지 않을 거예요
'소리 > 동영상' 카테고리의 다른 글
차마고도 (0) | 2008.01.05 |
---|---|
Giovanni Marradi (0) | 2008.01.03 |
ㅎㅎㅎ (0) | 2007.12.29 |
비발디의 사계중 겨울 (0) | 2007.12.21 |
북치는 작은 소년 (0) | 2007.12.21 |