아름다운글/시

초원의 빛 (Splendor in The Grass)

조용한ㅁ 2014. 6. 2. 08:40

 

Splendor in the Grass / William Wordsworth

 


What though the radiance which wason-ce so bright
Be now for ever taken from my sight,

 

Though nothing can bring back the hour
Of splendor in the grass, of glory in the flower

 

We will grieve not, rather find
Strength in what remains behind;

 

In the primal sympathy
Which having been must ever be;

 

In the soothing thoughts that spring
Out of human suffering;

 

In the faith that looks through death
In years that bring the philosophic mind



 



초원의 빛 / 윌리엄 워즈워스



한때 그처럼 찬란했던 광채가
이제 눈앞에서 영원히 사라졌다 한들 어떠하리

초원의 빛, 꽃의 영광 어린 시간을
그 어떤 것도 되불러 올 수 없다 한들 어떠랴

우리는 슬퍼하지 않으리, 오히려
뒤에 남은 것에서 힘을 찾으리라

지금까지 있었고 앞으로도 영원이 있을
본원적인 공감에서

인간의 고통으로부터 솟아나
마음을 달래주는 생각에서

죽음 너머를 보는 신앙에서
그리고 지혜로운 정신을 가져다 주는 세월에

 

We Love You / enghis Khan Je T'aime Ti Amo We Love You Splendor in the Grass’ OST 가사 라고는 단어 네소절로서 '사랑한다' 라는 말을 계속적으로 반복하는, 징기스칸의 아름답고 사랑스런 곡.

'아름다운글 > ' 카테고리의 다른 글

꽃자리 / 구상   (0) 2014.06.15
한 잎의 여자   (0) 2014.06.15
모란에 들다 / 서안나  (0) 2014.05.18
문 밖에 당신이/조임생  (0) 2014.05.03
뜨거운 돌/ 나희덕   (0) 2014.05.02